宇文化及是左翊卫大将军宇文述的儿子🌲。

性情凶狠陰险🌐,不遵守法度🌮,喜欢乘坐肥马🐣,手持弹弓➕,在路上驱马乱跑⛑,因此长安人说他是个轻佻浅薄的公子🆙。

炀帝做太子时👋,化及任禁卫官✨,出入卧室🏃。

屡屡升迁🐭,到当太子仆🌉。

化及因接受他人财物🏡,多次被罢官🍠。

由于太子喜爱他🍃,不久便官复原职⏩。

又因他的弟弟宇文士及娶南陽公主为妻❇,化及更加骄横🍥,与公卿们相处时⛳,出言不逊🉑,多有欺凌❤。

看见人家有美女♍、小狗🌻、肥马🏏、珍贵玩物🍥,便一定托人弄到手⛷。

经常与屠夫小贩交游🐒,以便谋求他人的利益🎰。

炀帝即位后🎎,授宇文化及太仆少卿之职🎗,化及仗恃与炀帝的老交情🍘,更加贪婪⬛。

大业初年✖,炀帝巡幸榆林🐖,化及与其弟智及违犯禁令和突厥人做生意⛄。

炀帝大怒👖,囚禁他数月⛺。

炀帝回到青门城外时🎄,打算先杀化及兄弟后进城⛄,等到脱掉他们的衣服🐚,绾起他们的头发🈵,准备行刑时👙,因为南陽公主的缘故⤵,炀帝考虑很久之后又放掉他们🎒,让化及和智及以及宇文述为奴仆🐥。

宇文述死后⌚,炀帝想起了他⌚,于是提拔化及为右屯卫将军🌥,智及为将作少监➗。

这时🌜,李密据守洛口🐅,炀帝很害怕⌛,留在淮水南⏸,不敢回都城⏮。

而跟从炀帝的骁勇兵士大多是关中之人🈳,长期客居在外🏂,见炀帝又没有西归的打算🐁,想反叛炀帝而西归⬆。

当时总领骁勇之士的是武贲郎将司马德戡🏒,驻扎在东城♓,司马德戡听说士兵们有谋反的势头⏺,还不清楚🌡,便派校尉元武达暗中询问骁勇之士🏮,司马德戡知道其中情形后⤵,便趁机图谋叛逆🐅,与他所交好的武贲郎将元礼👬、直阁裴虔通互相煽动说👟:“现在听说陛下想在丹陽修筑宫殿🌡,看来将不回京都了🎾。

而陛下所统率的骁勇之士没有一个不想回京都的🏌,他们暗中商议⛅,打算一起逃亡👃。

我想告诉陛下🎵,而陛下性情猜忌🍾,厌恶听到兵逃的话🎼,我担心的是未奏完就招致杀身之祸🐜。

现在既然知道这件事⚽,却又不上奏陛下🐐,一旦事情发生🏫,一定会被诛灭九族🐾,进退都是被杀⭕,将怎么办啊?”虔通说㊗:“皇上果真这样🌿,我们的确是为您担扰🌹。”司马德戡对两人说⭐:“我听说关中沦陷🎳,李孝常在华陰反叛🍘,陛下逮捕了他的两个弟弟🎨,将要把他们都杀死🎎。

我们的家眷都在关西👦,怎么能没有这样的忧虑🍋!”虔通说🎟:“我的孩子已经长大🌱,现在的确自身难保🐶,正担心早晚被杀👲,但无计可施🐛。”司马德戡说🌝:“我们有相同的忧虑✒,应当共商大计🏷。

如果骁勇之士逃跑🎲,我们可以和他们一起逃离🐏。”虔通等人说🐃:“的确像您说的这样⏮,求生之法没有比这更好的🏸。”于是一个个地招来劝诱🌵。

又转告内史舍人元敏🈂,鹰扬郎将孟秉🌦、符玺郎李覆🎌、牛方裕🌎,直长许弘仁🌻、薛良🎺,城门郎唐奉义⏺,医正张恺等人👢,日夜相聚赌博🏇,结为生死之交🆚,相互之间诚恳而亲密👡,说话开诚布公⛔,毫不掩饰⬜,在席上总是谈论反叛之计🍽,大家都同意这样做🌔。

当时李孝质被囚禁👉,炀帝令骁勇之士看守着他🎆,内外相互传递消息👭,谋反之事更加紧急🉑。

赵行枢是乐师的儿子⬛,家产巨万🍑,以前交好宇文智及👠。

勋侍杨士览🍝,是宇文家的外甥🀄,二人一起报告智及🏣。

智及平常狂妄背理🍷,听了很高兴🌺,于是与二人同见司马德戡🌷,约定在三月十五日举兵同叛🐺,劫取十二卫武马✖,抢走居民的财物⚽,结伙西归🎾。

智及说🐳:“不能这样🐜。

当今老天的确要灭隋🎽,英雄到处起义🍘,同心反叛的士兵已有几万人🎺,应趁机做大事🌊,这是成就帝王之业的时候🍸。”司马德戡认为这是对的🐏。

赵行枢🌨、薛良请求以化及为主🈸。

相互约定后🐠,才告诉化及🌖。

化及本来愚钝胆小👑,刚听时十分害怕👛,色变汗流🎌,很久才平静🏕。

义宁二年(618)三月初一👌,司马德戡想公开告诉众人👏,担心人心不齐🐾,便另想欺诈之法以便威迫骁勇之士⚓,对许弘仁🏨、张恺说🌞:“你们是良医👄,被皇上信任⛅,如果你们说话迷惑众兵士〽,众兵士一定相信🎱。

你们可进入备身府🐘,告诉你们认识的人🏀,说陛下听说骁勇之士将要反叛♋,酿了许多毒酒🅾,要趁宴会用毒酒杀死他们👟,只和南边的人留在这里🎈。”许弘仁🐹、张恺公开散布这些谣言👩,骁勇之士听说后🆖,相互转告🍁,谋划反叛更加急切⚡。

司马德戡知道时机成熟❕,于是在三月初十召来旧部🍙,把谋反的行动告诉他们🌮。

众人都趴在地上说🐟:“只听将军的命令🆕!”这夜❎,唐奉义主管关闭城门👒,于是和虔通约定✈,所有的门都不上锁🍮。

到三更🍑,司马德戡在东城内招集兵马⛅,得到几万人🐉,点火和城外相呼应🌕。

炀帝听见外面有声音👠,问是什么事✨,虔通假装说👄:“只是草坊被烧🎶,外面的人在救火🌶,所以有喧哗叫嚣之声罢了🐽。”宫内与外面隔绝⚪,炀帝也就信了⬅。

孟秉⏱、智及在城外聚集一千多人🐉,劫持候卫武贲冯普乐🌮,一起布置士兵分散到城内大街小巷去捉人🐓。

到五更中🎃,司马德戡交给虔通一批士兵🐛,去代替各门卫兵❣。

虔通趁机打开门🍬,带领几百骑兵✖,到成象殿🍻,杀死将军独孤盛⛑。

武贲郎将元礼于是领兵上前🎼,宿卫者纷纷逃走🐈。

虔通命令士兵在左边排列👋,奔入永巷🍲,问🏓:“陛下在哪里?”有美人出来🎲,用手一指说🍇:“在西阁🌙。”虔通跟着宫妃去拘捕炀帝🐾。

炀帝对虔通说🍟:“你不是我的老朋友吗?为什么反叛我?”虔通说🏺:“我不敢谋反➗,只是将士思念故里👮,尊奉陛下您回京师罢了🐜。”炀帝说🍇:“我和你回京师🏊。”虔通于是布置兵士守住炀帝🎟。

到早晨🌧,孟秉用甲骑迎接化及🐚,化及还不知道事情已经成功🐾,战战兢兢连话也说不出来🌖,有人来拜见他♋,化及只是低着头按住鞍回答说🐵:“罪过呀👩!”当时士及在公主府中🎲,不知道这件事🌭,智及派家丁庄桃树到公主府上刺杀公主✡,庄桃树不忍心🌄,捉住她去见智及🍉,很久才被释放🎀。

化及到城门🎃,司马德戡前去迎接🏵,引入朝堂🍃,称为丞相🐸。

命令将炀帝推出江都门在群贼面前示众🌑,又将炀帝推回江都门♋。

之后🍛,派令狐行达在宫中杀死炀帝🐵,又拘捕与自己不同政见的朝臣数十人和所有外戚🌄,无论年龄大小🏜,全部杀掉👄,只留下秦孝王的儿子杨浩🅱,立为皇帝🏪。

十多天后🎶,叛军强夺了江都百姓的船只🍪,从水上向西而归🍤。

到显福宫🏰,宿公麦孟才🏰、折冲郎将沈光等密谋击杀化及🍠,反被化及杀害🈸。

化及于是占据六宫👰,像从前炀帝一样🐯,常在帐中面南正襟危坐🏼,如果有人陈述事情🎨,化及沉默不答🐀。

官吏退朝后👔,化及才收起启状🏈,与唐奉义🏮、牛方裕🌱、薛良❌、张恺等人一起讨论决定🌟。

船行到徐州🎎,水路不通🍂,又强取百姓的牛和牛车👜,得到二千辆车❌,将宫女珍宝一起载上🆕。

那些作战的武器👑,全部让军士背着👫。

路途遥远❤,士兵疲惫至极🌎,三军将士开始怨恨♎。

司马德戡大失所望🏔,私下对赵行枢说🐇:“您使我犯了一个大错误🆎。

现在治理乱世⛎,一定要借助贤能之人🏫,化及平庸愚昧🎲,众小人在他身边⏺,事将败亡🐯,该怎么办啊?”赵行枢说🐅:“成败在我们🐜,废掉他有什么难处🌁!”于是同李本🀄、宇文导师🎴、尹正卿等商量准备用后军一万多人偷袭杀死化及➗,改立司马德戡为主〰。

许弘仁知道这件事后🐯,秘密告诉化及🍃,化及捕获了司马德戡及其手下余党十多人👞,全部杀掉👨。

领兵向东郡进发⬆,通守王轨献城而降🌟。

元文都推举越王杨侗为主🏌,授李密为太尉🎑,派李密攻打化及🏐。

李密派遣徐世绩据守黎陽仓👡。

化及兵渡黄河♑,欲保住黎陽县🌌,分兵包围徐世绩♐。

李密的军队驻扎在清淇🍂,与徐世绩用烽火联系🐻。

化及每次攻打黎陽仓🍪,李密就率领军队去援助🐄。

化及屡战不利🎙,部将于弘达也被李密俘虏♊,送到杨侗那儿🎿,杨侗用锅烹煮了于弘达👨。

化及军粮用尽🏥,渡过永济渠🍕,与李密在童山决战🍤,于是进入汲郡寻求军粮♌,又派人拷打东郡官吏和百姓🌀,向他们索取粮食♐。

王轨怨恨化及🍭,打开城门投降李密🎩。

化及十分害怕⚪,从汲郡带领众兵企图占据汲郡以北的各州🎄。

他的部将陈智略率领南方骁勇之士一万多人🏌,张童儿带领江东骁勇几千人🎛,都投降李密🅱。

化及还有兵马两万👯,向北到魏县🏌。

张恺等人与他的部将陈伯密谋逃走✏,事情败露后⛱,被化及杀害⌛。

化及心腹之人渐渐没有✈,兵力一天比一天窘迫🆕,化及弟兄别无他计👅,只是相聚酣饮🎴,让宫女奏乐相陪🍒。

酒后🎩,化及指责智及说⛷:“我当初本不知道🍺,是你设计🎓,勉强立我为主👙,现在所向不成🎁,兵马一天比一天少🌓,又蒙受弑君的罪名🍺,天下难容⏺,今将灭九族♒,难道不是你的缘故吗?”化及拉着两个儿子哭泣🏋。

智及愤怒地说🎟:“事情成功的时候🐺,相互不责怪🍑;等到大事将败⬅,就推卸责任🌶。

为什么不把我杀死去投降窦建德呢?”兄弟两个多次争吵🌼,说话没有大小之分🐾,酒醒后又饮🐬,把这作为常事🏔。

而部下大多逃跑了🍁,化及自知必败🆚,感叹地说🏙:“人生来就是要死的♉,难道不能做一天皇帝吗?”于是毒杀杨浩👦,在魏县自立为帝🏤,国号许⛲,改元天寿🐷,设置文武百官🆕。

化及在魏州攻打元宝藏🐎,四十天攻不下来♿,反而被元宝藏打败👉,失去了一千多人🌾。

于是向东北方向逃到聊城🐉,将要招募海边众贼🏅。

派士及占领济北🐬,寻找粮草🏐。

大唐派淮安王神通安抚山东军民🌀,并招降化及🐤。

化及不听从🈁,神通进兵包围他🎶,十多天不能攻克化及而退兵⛺。

窦建德集合全部人马攻打化及🎤。

在这之前👝,齐州贼帅王薄听说化及有很多宝物🀄,假意投降归附化及👯,化及相信了王薄👲,与王薄共同居守⤴。

到这时⛩,王薄带领窦建德军队入城👨,活捉了化及👛,全部俘虏了化及的部下🎣。

首先抓住智及🐩、元武达🌺、孟秉⚾、杨志览㊙、许弘仁👣,全部斩首👨。

用囚车押化及到河间👟,罗列化及弑君的罪名❌,连同他的两个儿子承基🆘、承趾一起杀掉🍓,将首级传到突厥义成公主那儿🏜,在虏庭示众🏠。

士及从济北西归长安🏟。

本章未完,点击下一页继续阅读